By Barbara Cassin, Emily Apter, Jacques Lezra, Michael Wood
This is an encyclopedic dictionary of just about four hundred vital philosophical, literary, and political phrases and ideas that defy easy--or any--translation from one language and tradition to a different. Drawn from greater than a dozen languages, phrases equivalent to Dasein (German), pravda (Russian), saudade (Portuguese), and stato (Italian) are completely tested in all their cross-linguistic and cross-cultural complexities. Spanning the classical, medieval, early glossy, sleek, and modern classes, those are phrases that effect considering around the humanities. The entries, written by way of greater than a hundred and fifty distinctive students, describe the origins and meanings of every time period, the historical past and context of its utilization, its translations into different languages, and its use in amazing texts. The dictionary additionally comprises essays at the unique features of specific languages--English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Russian, and Spanish.
Originally released in French, this unique reference paintings is now to be had in English for the 1st time, with new contributions from Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford, Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan Wolfson, Robert J. C. younger, and plenty of more.The result's a useful reference for college kids, students, and basic readers attracted to the multilingual lives of a few of our such a lot influential phrases and ideas.
- Covers just about four hundred vital philosophical, literary, and political phrases that defy effortless translation among languages and cultures
- Includes phrases from greater than a dozen languages
- Entries written via greater than a hundred and fifty exceptional thinkers
- Available in English for the 1st time, with new contributions by means of Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford, Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan Wolfson, Robert J. C. younger, and lots of more
- Contains huge cross-references and bibliographies
- An worthy source for college kids and students around the humanities
Read or Download Dictionary of untranslatables : a philosophical lexicon PDF
Similar encyclopedias & subject guides books
Перевод на Английский с Датской книги Alvеrdеns Heraldik i Fartver Politikens Forlag.
Книга посвящена Геральдике, рассказывается об основных её понятиях, также даны краткие характеристики гербов ряда современных государств. Условно книгу можноразделить на две части: введение и основы геральдики и Геральдика некоторых государств мира, наибольший интерес представляет собой вторая часть книги где рассматриваются гербы целого ряда современных государств. Книга богато иллюстрированна, что делает её понятной и ценной в том числе и для неанглоязычного читателя.
другие материалы по Геральдике на сайте:
Геральдика. Иллюстрированная энциклопедия. Стивен Слейтер
Увлекательная Геральдика. Щелоков А. А.
Medieval Heraldry. Osprey Publishing
Геральдика. Мишель Пастуро
Геральдика Арсеньев Ю. В.
Русская Геральдика. Лакиер А. Б.
It is a general used booklet. while a customer alternatives it up and appears it over it is going to glance as though you've got learn it whether you haven't gotten to it but.
Fr Hendrickx considers first how the traditional and biblical international considered and represented miracles, and the importance of the tales of Jesus' miracles as first narrated, to next hearers and readers, and in a variety of glossy ways.
Expressionism was once a modernist circulation, firstly in poetry and portray, originating in Germany before everything of the twentieth century. Its ordinary trait is to give the area exclusively from a subjective standpoint, distorting it extensively for emotional influence to be able to evoke moods or principles. Expressionist artists sought to precise which means or emotional adventure instead of actual fact.
Extra resources for Dictionary of untranslatables : a philosophical lexicon
Essai sur l’origine des connaissances humaines. Paris: Alive, 1998. First published in 1748. Translation by Hans Aarsleff: Essay on the Origin of Human Knowledge. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. Hamilton, William. Lectures on Metaphysics and Logic. 4 vols. Edinburgh: William Blackwood and Sons, 1861–66. Hume, David. A Treatise of Human Nature. Edited by L. A. Selby-Bigge and P. H. Nidditch. Oxford: Clarendon Press, 1978. First published in 1888. , ed. Philosophica disciplina, in Quatre Introductions à la philosophie au XIIIe siècle.
Posterior Analytics. G. Mure. In The Basic Works of Aristotle, edited by R. McKeon. New York: Random House, 1941. Berkeley, George. A Treatise Concerning the Principles of Human Knowledge. Oxford: Oxford University Press, 1996. First published in 1710–34. Bolzano, B. Paradoxien des Unendlichen. Edited by B. Van Rootselaar. Hamburg: Felix Meiner, 1975. Condillac, Étienne Bonnot de. Traité de l’art de penser. Paris: Vrin, 1981. First published in Cours d’études, 1769–73. ———. Essai sur l’origine des connaissances humaines.
B. 12–16) stipulating that abstraction is a mental operation that consists in conceiving as separate from matter things that are nonetheless not separate from matter. ” Alexander’s thesis does not bear prima facie on mathematical objects, but rather on all sorts of so-called “material” forms (that is, those that are embodied in matter). 7, outside the context of mathematics, or rather geometry. This generalization, “abstractionism,” is made possible not only because geometrical possibilities are among abstract intelligibles in general, but also because geometrical intelligibles usually function as examples of abstract intelligibles.
Dictionary of untranslatables : a philosophical lexicon by Barbara Cassin, Emily Apter, Jacques Lezra, Michael Wood